Servicios de traducción
Servicios de traducción e interpretación a empresas
Ser fiel a idea principal que se desea transmitir es lo que nuestro equipo de traductores e intérpretes conjuga con precisión y sencillez, manteniendo el sentido del mensaje original con independencia del idioma al que se traduzca. Todos nuestros trabajos son supervisados por especialistas antes de su entrega al cliente final para garantizar la calidad de nuestro servicio. Trabajamos por ofrecerte la seguridad de que tu web transmite la esencia de la idea original e imagen vital de tu empresa en términos perfectos para su público internacional. Las traducciones pueden ser de contenidos generales, jurídicos, negocios, medicina, ingenierías, publicidad, turismo, hostelería o sectores industriales
TRADUCCIONES TÉCNICAS
De manuales (textos sobre ingeniería, mecánica, informática, electrónica, industria, etc.), traducciones médicas, informes financieros, traducciones de actas, de instrucciones, notas internas y traducciones administrativas en general.
TRADUCCIONES LEGALES
Documentos jurídicos (fallos, citaciones de códigos, etc.), registros administrativos (tales como detalles de documentos presentados, estatutos y certificados de inscripción de una nueva sociedad), documentos técnicos (informes de peritajes), documentación judicial, e incluso, documentos diversos, como actas.
TRADUCCIÓN JURADA
Tradiciones oficiales mediante traductor jurado o público. Traducciones como certificados de matrimonio, certificados de estado civil, contratos de divorcios, matrimoniales, testamentos, defunciones, etcétera.
TRADUCCIONES JURÍDICAS
Tradiciones oficiales mediante traductor jurado o público. Traducciones como certificados de matrimonio, certificados de estado civil, contratos de divorcios, matrimoniales, testamentos, defunciones, etcétera.
TRADUCCIONES FINANCIERAS
Textos de actividad bancaria, financiera y fiscal. Traducimos contratos, planes financieros, balances de sociedades, informes anuales, etcétera.
TRADUCCIONES JUDICIALES
Informes de peritos, actas de juicios, declaraciones, sentencias, actas de interrogatorios, etcétera.
TRADUCCIONES CIENTÍFICAS
Tesis, artículos, seminarios, ponencias, presentaciones, informes de estudios, etcétera.
TRADUCCIÓN LITERARIA
Traducción de textos literarios con contenido semántico.
Programa de inmersión
Actividades sociales tanto dentro del aula como en entornos de ocio habitual para practicar conversaciones, coloquios y juegos, que desarrolla el aprendizaje ágil y activo, en lugares diferentes como por ejemplo en Clubs u otros entornos sociales, que fomentan las relaciones entre personas de otras culturas o países dentro con situaciones laborales o aficiones afines.
- Buen ratio profesor-alumno.
- Profesorado del más alto nivel.
- Dirigido a profesionales y ejecutivos.
- Entornos que facilita el estudio.
- Alojamiento de calidad.
- Sesiones one to one.
- Con un total 65 horas por semana de exposición al idioma.